Перевод с английского Заура Мамедьярова

Перевод с английского Заура Мамедьярова

Оригинальное издание: 'Artificial Intelligence: A Guide for Thinking Humans', by Melanie Mitchell (Farrar, Straus and Giroux, 2019)

Мужчина вошел в ресторан и заказал гамбургер «с кровью». Когда ему принесли заказ, гамбургер оказался пережарен до хруста. К столику гостя подошла официантка. «Вам нравится бургер?» — спросила она. «О, он просто великолепен», — ответил мужчина, отодвинул стул и гневно зашагал прочь, не оплатив счет. Официантка крикнула ему вслед: «Эй, а кто платить будет?» Она пожала плечами и буркнула себе под нос: «И что он так раскипятился?»

Рассказав эту историю, американский компьютерный ученый Мелани Митчелл, автор книги «Идиот или гений? Как работает и на что способен искусственный интеллект» (выходит в январе в издательстве Corpus), предлагает читателю вопрос: так съел ли мужчина гамбургер?

«Полагаю, вы уверены в ответе, хотя напрямую в истории об этом не говорится. Нам, людям, легко читать между строк. В конце концов, понимание языка — включая недосказанности — фундаментальный компонент человеческого разума».

Именно способность понимать и правильно использовать человеческий язык — одно из тех обманчиво простых умений, с которыми неплохо справляется любой ребенок, но которые по-прежнему недоступны самым мощным компьютерам и самым изощренным формам искусственного интеллекта (ИИ). Об этом — в отрывке из главы «В компании слов», которую мы публикуем с любезного разрешения издательства.

Мелани Митчелл (Melanie Mitchell) — американский компьютерный ученый и логик, профессор информатики в Институте Санта-Фе.