В издательстве «Бомбора» вышла книга Айана Натана «Коппола. Семья, изменившая кинематограф».
Коппола — одна из самых влиятельных американских кино-династий. История этой семьи уже давно стала легендой. Но за каждым триумфом кроется трагедия, ради каждого шедевра приходилось сражаться, а каждая награда доставалась с кровью, потом, слезами и оставляла шрамы.
Это история отца и дочери. Фрэнсиса Форда и Софии Копполы. Два разных пути, два разных творца. Одна семья. Он — сын иммигрантов — совершил революцию в Голливуде 70-х и подарил миру «Крестного отца», «Апокалипсис сегодня» и множество других гениальных картин. Она — не побоялась тени отца и заработала собственное имя, сняв «Трудности перевода» и «Девственницы-самоубийцы».
С любезного разрешения издательства публикуем фрагмент, посвященный трудностям съемок легендарного «Крестного отца».
Съемки начались 18 марта 1971 года. Майкл и Кэй выходят из нью-йоркского Radio City Music Hall (авторская придумка). На улицах Нью-Йорка было промозгло, и настроение в группе стало быстро портиться.
Надо сказать, что уже тогда существовал заговор с целью отстранения Копполы от работы. Семена сомнений, посеянные среди руководителей Paramount на Западном побережье еще до начала съемок, дали свои всходы. Но, как оказалось, предатели нашлись в самом близком окружении режиссера. Началось все с того, что монтажер Арам Авакян, который сотрудничал с Копполой при производстве картины «Ты теперь большой мальчик» и которого режиссер взял на новый фильм из-за большого опыта, сообщил руководителям студии, что в отснятом материале ничего невозможно разобрать, поскольку на пленке ничего не видно, а ничего не видно потому, что на съемках было темно.
Вывод: никакого фильма из снятого материала смонтировать не удастся. Это был мятеж, путч.
Кадр из фильма «Крестный отец» (1972)
Kinopoisk.ru
1)Великолепное описание.(Хотя перевод подкачал)
2)Фильм получился потрясным, потому что режиссеру пришлось сопротивляться.Когда снимался последний триквел Копполе никто не мешал.Всегда получается не благодаря,а вопреки.
3)Арам предал??!!!Да неужели??
Разве арамы предают ??Ай ай ай …Надо же!!!
Как нехорошо.
История очень интересная, но, ни разу не будучи педантом, должен сказать, что от качества текста волосы встают дыбом. Такой белиберды в официальном переводе книги не читал никогда. "Через удар сердца", "Питчер Голливуда уже вытаскивал из нескольких узких мест Эванса" (из жоп??)... МГИМО финиш? Гугл-переводчик всё это уже перерос. "Бомбора" -- говорящее название издательства.