Пересказ книги Ника Энфилда «Как мы говорим. Внутренняя работа при разговоре» (How We Talk: The Inner Workings of Conversation, Basic Books, 2017).
Контекст
Профессор лингвистики Сиднейского университета Ник Энфилд вместе с коллегами путешествовал по свету, слушая повседневные разговоры людей. Исследователи проанализировали их и выяснили, что повсюду собеседники следуют одним и тем же правилам коммуникации.
Откуда мы знаем, что пришла наша очередь говорить? Почему мы обязаны связывать свою речь с тем, что уже было сказано? Автор показывает, что существует универсальный принцип сотрудничества в разговоре, а самая важная функция языка – сделать так, чтобы вы и ваш собеседник поняли друг друга, и для этого на нас работают многочисленные помощники вроде ловкого слова «а?», которое было обнаружено почти во всех языках мира.
Миллисекунды до ответа
В среднем, чтобы ответить на несложный вопрос, человеку нужно 0,2 секунды. При этом на отрицательный ответ нужно больше времени, чем на положительный, независимо от того, на каком языке говорят. Каждые 84 секунды в разговоре кто-нибудь обязательно скажет «а?», «кто?» или что-то в этом роде.
Классические науки о языке упустили кое-что важное, говорит Энфилд и указывает на лаосско-английский словарь. В двухтомнике под редакцией Керра есть слова «изящество», «выдыхание» и даже «кремовое яблоко», но только не «а?», несмотря на то, что это одно из самых часто употребляемых слов в разговорном лаосском. В этом нет вины составителя, поясняет лингвист, просто словари и книги по грамматике, как правило, не фиксируют так называемые несовершенства разговорной речи. А зря – ведь это неотъемлемая часть языка, и мы не можем относиться к ней с пренебрежением.