В духе времени вслед за другими активистами и западные зоозащитники призвали изменить язык. Отказаться от метафорического использования английских слов pig («свинья»), chicken («курица, цыпленок»), rat («крыса»), snake («змея») и других названий животных. Не обзывать ими трусливого, коварного, омерзительного, склонного к доносам или как-то иначе нехорошего человека.
За пересмотр языка и переход к более «инклюзивному» миру выступает крупная зоозащитная организация PETA – «Люди за этичное обращение с животными» («People for the Ethical Treatment of Animals»). Члены организации выступают против «использования животных для еды, одежды, развлечений, опытов и любых других целей». Оказывается, в «любые другие» входит и язык!
Призыв раздался, как положено, в твиттере, собрал почти 6 тысяч лайков, 24 500 репостов и более 20 тысяч комментариев, многие из которых – в основном, высмеивающие – сильно обгоняют по лайкам исходный пост. Комментаторов задело, в частности, что активисты не просто призывают чего-то не говорить, но и учат, что говорить – как этично обзываться. Вместо rat («крыса») – snitch («стукач»), вместо pig («свинья») – repulsive («омерзительный»), вместо snake («змея», «гадюка») – jerk («подонок», «гадина»), вместо sloth («ленивец») – lazy («ленивый») и т.д.