kremlin.ru
Ну, все уже, кому не лень, отшутились от пуза по поводу действительно смешной «гендерной нейтральности». Ну, действительно же всем давно известно, что Бог — мужик с бородой. А это все англиканская церковь в пароксизме зоологической русофобии все подсовывает нам нетрадиционные бездуховные и безнравственные ценности, чтобы … ну, в общем, чтобы. Объяснять, как считается, не надо. И так, считается, все понятно. А что непонятно, вам разъяснят с трибун и с голубых (пардон!) телеэкранов.
Это все ладно. Но тема «гендерной нейтральности» не может, конечно, не занять воображение.
Гендерная принадлежность богов и богинь языческих пантеонов вроде бы более или менее обозначена сводами соответствующих мифов. И особых вопросов не вызывает, хотя и не всегда. А здесь… Когда приходится вступать на зыбкую и небезопасную во всех отношениях почву подобных вопросов, лучше всего обратить взоры к чему-нибудь как бы постороннему, а на самом деле если не все, то кое-что разъясняющему. К грамматике, например.
Ища в Википедии уже не помню что — а помню только, что это «что-то» начиналось с приставки «без», я наткнулся на словарную статью «Безличные предложения».
Я, вообще-то, знаю, что это такое. Знаю и со школы и, что еще важнее, с института. Но все же я зачем-то прочитал о том, что в таких предложениях их «главный член может быть выражен формой среднего рода».
Это я, разумеется, тоже знал, но почему-то сейчас этот «средний род» чем-то невидимым меня зацепил и потащил в дебри каких-то невнятных, но и неотвязных ассоциаций.
Первое, что в подобных случаях выстреливает, это детские воспоминания. Я, например, вспоминаю соседскую домработницу Шуру, женщину, казавшуюся мне необычайной. Для меня ее необычность выражалась прежде всего в сфере ее повседневной языковой практики. «Мама, — спросил я однажды, — почему Шура говорит «пондравилось» вместо «понравилось»?» «Потому, — объяснила мне мама, — что Шура выросла в деревне, где с самого детства ей пришлось работать, и она не успела как следует научиться грамоте. Поэтому некоторые слова она произносит как-то вот так, а не так, как мы с тобой».
Этот ответ меня совершенно не удовлетворил. «Человек малограмотный, — рассудил я, — должен произносить слова как можно проще и легче. А «пондравилось» произнести, вообще-то, труднее, чем «понравилось». Маме крыть было явно нечем, и она просто рассмеялась и шутливо щелкнула меня по носу, как она всегда делала в подобных и многих других случаях.
А еще Шура употребляла, — чем приводила меня в настоящий восторг, — замечательный глагол «почайпить».«Пойду-ка я почайпью», — сообщала она с очень почему-то важным и значительным видом, и это «почайпью» звучало почти так же, как небрежно брошенное в телефонную трубку «еду в главк, скоро не ждите» в исполнении другого соседа, Николая Ивановича, начальника чего-то, который, как мне казалось, никогда не снимал галстук, даже когда ходил в уборную. При этом ни в какой главк он вовсе не ехал, а шел на бульвар играть в шахматы. Сама эта будничность отчаянного вранья тоже казалась мне необычайной.
Что-то мы все время с вами отвлекаемся.
А веду я все к тому, что простонародная и просторечная Шура явно опасалась среднего рода. Позже я узнал, что она в этой своей бессознательной фобии была отнюдь не одинокой.
«В нашем угловом магазине-то, — говорила она, — мяса всегда плохая, костлявая. Хорошая мяса на рынке. Дорогая, зато хорошая. А в магазине купишь, потом половину выбросишь. Так на так и получится. Но все равно дорогая, зараза. Хотя и хорошая».
Подобный мантрический монолог мог длиться довольно долго. И я, конечно же, немедленно вспомнил о Шуре и о «дорогой мясе», когда впервые услышал классический рассказ Жванецкого про раков по три и по пять.
«Говно такая!» — в сердцах говорила Шура в адрес крикливой и скандальной Райки Гусевой из соседнего подъезда. Средний род чаще всего заменялся женским. Впрочем, приходилось мне слышать от той же самой Шуры также и про «неспелый и потому ужасно кислый яблок».
О метафизических аспектах среднего рода, а также и безличных предложений, я стал задумываться довольно давно. Книгу Фрейда «Я и оно» я тогда еще не читал, поэтому налегке пускался в вольные размышления,ничуть не опасаясь, хотя, конечно, и рискуя забраться в небезопасные заросли, чреватые лженаучными псевдо-откровениями и завиральными гипотезами.
Размышления мои были примерно такого рода. Шура и многие другие «шуры» в своем повседневном речевом поведении действительно избегали как могли среднего рода, видимо, чувствуя, — и, видимо, справедливо, — что средний род имеет отношение к сакральному миру, поэтому не может и не должен описывать мир профанный, мир бытовой, предметный. Именно поэтому существует встречный процесс, то есть все сакральное, трудно постижимое и фатальное, выраженное в формах женского или мужского рода,стремится к среднему.
И существует помимо нашей воли какое-то Оно, неназванное и невидимое, но распоряжающееся различными процессами в том числе и процессами вселенского масштаба.
Какое-то Оно «вечерело». Какое-то Оно «смеркалось». Какое-то Оно «замело дороги». Какое-то Оно «повалило ветром деревья». Кого-то какое-то Оно «ударило током». Какое-то Оно «убило молнией» привязанную к дереву козу. Какое-то Оно кого-то «задавило трамваем».
Заметим, что не трамвай наехал на рассеянного пешехода. Не ветер повалил деревья. Не электрический ток и не молния шарахнули по неосторожному электромонтеру или по незадачливой козе. Ни ветер, ни ток, ни трамвай, ни молния не стали субъектами этих событий, нет. Они лишь инструменты в руках какого-то невидимого, неуловимого Того, кто вершит наши судьбы, подставляет подножки и шкодливо пуляется с крыш сосульками и обломками кирпичей.
Какое-то у «Этого самого» имя когда-то было. Допустим,оно звалось «Лихо». Или как-нибудь еще. Его сила была безмерной, — хотя часто и «нечистой», — а возможности безграничными. Но «Оно» никогда не называлось и не называется по имени, надежно скрываясь в пресловутых безличных предложениях.
Но бывают и вполне себе определенно-личные предложения, где субъектом выступает, например, слово «божество». Какого оно рода? Какого оно пола? Какой оно гендерной принадлежности?
«Приверженцы гендерной нейтральности, — процитируем мы напоследок отрывок из исторического Послания, — добрались до Бога». Ну, в общем-то, да, добрались. И, кажется, очень давно, до всякой еще англиканской церкви. И задолго до судьбоносного послания. И задолго до всего прочего. И «добрались» никакие не «приверженцы», а сам язык добрался.