24 октября в Другом театре состоялась лекция-концерт известного сатирика Виктора Шендеровича «Анекдот сильней, чем Геродот» — о традициях российской цензуры и борьбы с острым словом. Сатира, по словам Станислава Ежи Леца, цитируемого Шендеровичем, никогда не пройдет по конкурсу, потому что ее объекты расположились в жюри. «Это несколько десятков сюжетов о длинной истории противостояния вольного русского слова, русской сатиры и русской цензуры. Истории веселые, драматические, трагические. Иногда смешные, гомерические — разные». Корреспондент Slon записала основные тезисы лекции.
Половина русской классики и почти вся сатирическая литература выходила сначала в списках, а иногда не случалось и таковых. Как мы знаем из воспоминаний Лидии Корнеевны Чуковской, «Поэму без героя» Ахматова не могла доверить даже рукописи, ее хранили в памяти друзья, в том числе и сама Чуковская, а уж о печати и речи не могло быть. Наиболее парадоксальный из русских классиков, Даниил Хармс, с 1928 года не перепечатывал свои тексты. Это было бессмысленно, они просто не могли бы попасть в печать. И когда спустя шестьдесят лет пришло время составлять первые книги Хармса, все, что досталось исследователям, — его рукописи на обрывках нот, квитанций, на оборотных сторонах открыток.