Кто о чем, а я с упорством, который может кому-то показаться слегка или даже не слегка чрезмерным, чтобы не сказать маниакальным, — о значениях слов.
Да, я упорно полагаю, что именно на этих языковых полях идут самые решительные бои между спасительной нормой и смертоносной патологией. А также я уверен в том, что безбрежное размывание семантических границ, а также вводящее в столбняк искусственное переворачивание значений слов на прямо противоположные — это процессы вполне осознанные.
Какие-то слова, постоянно используемые в медийном или политическом дискурсах, требуют столь же постоянной дешифровки, потому что в предлагаемых контекстах они кажутся не просто иностранными, а настолько иностранными, что их перевод невозможно обнаружить даже в самом подробном и полном словаре.
Приходится самим.
Вот, скажем, слово «силовики». Силовых ведомств разного окраса и степени разрушительного потенциала стало очень много, все не запомнишь. Но их ряды продолжают неконтролируемо множиться за счет вливания других ведомств, например, церковных учреждений или учреждений, ведающих культурной политикой. Я ничуть не удивлюсь, если узнаю о том, что сотрудникам Министерства культуры в соответствии с занимаемой должностью присвоят различные воинские звания. Примерно как при Николае Первом.
Вот, кстати, о культуре. В дошедшей до меня речи какого-то крупного чиновника из, кажется, Совбеса (или Совбеза?) я наткнулся на такое. Говоря что-то об отечественной культуре и о ее текущих задачах, он употребил волшебную формулу «Перевод российской культурной среды в патриотическую плоскость».
Это, как шутили в прошлом десятилетии, надо отлить в граните.
Слово «плоскость» в данном случае на удивление точно и откровенно описывает самую суть поставленной задачи.
Понимание культуры как плоскости, как плаца, на котором строятся по ранжиру и лихо маршируют под барабан и флейту отдельные деятели и целые учреждения, давно и глубоко свойственно той категории руководящих работников, к каковым принадлежит и данный конкретный титулованный мыслитель, ведущий свое профессиональное происхождение, разумеется, из так называемых «органов», откуда же еще.
С «плоскостью», а также с волшебным словарем и дивным синтаксисом этой чеканной формулировки все более или менее понятно. А вот слово «патриотический», сколько бы раз за короткий период времени оно ни употреблялось, снова повисает в воздухе. Снова приходится отыскивать его значение через мало комфортабельное погружение в контекст. Или даже в другие контексты.
Я вот, например, очень люблю ни к чему не обязывающее слово «здоровый», применяемое к явлениям, которые традиционно (даже если учесть бытующие на наших просторах весьма специфические представления о традиционности) считаются все же негативно окрашенными. Это, конечно, всего лишь наследие советской пропагандистской практики, в основе которой всегда было представление о том, что «мы за мир», а вот «милитаристские круги Запада» … и так далее.
Это все так. Но если «здоровый», то это дело, конечно, другое…
Я вот, например, прочитал буквально сегодня процитированный кем-то отрывок из интервью какого-то, между прочим, писателя. И там было что-то вроде того, что «нашему обществу присущ здоровый милитаризм».
То есть вообще-то милитаризм — это вроде бы как-то не очень. Но если он «здоровый», то есть, говоря проще, «наш», то это даже и хорошо.
Не этот ли самый «здоровый милитаризм» есть наиболее точное и, главное, понятное толкование слова «патриотизм»? По крайней мере в тех трудноуловимых значениях, в каких оно чаще всего употребляются в околовластной риторике.
Этот же самый высокий чин из «структур» высказался, конечно же, и о языке, о нашем с вами языке, о русском, о том самом, тончайшее владение которым выпукло заметно уже хотя бы по «переводу на плоскость».
Вот цитата. Да, она не короткая. Но из этой великодержавной песни слова не выкинешь:
«Коррозии извне активно и осознанно подвергается один из основных кодов нации — язык, все больше загрязняющийся иностранной лексикой, латинизмами и чуждым американским жаргоном. А это в итоге ведет к деформации национального самосознания и фактически содействует его подмене ориентирами западного образа жизни.
К решению этой задачи Вашингтон и Лондон привлекают многопрофильные группы специалистов в сфере математики, информационной безопасности, антропологии и этнологии, теории систем и системного анализа, социальной психологии и психолингвистики. Это не может оставаться без должного ответа.
Ключевую роль призвана сыграть разработка проекта концепции государственной языковой политики и обеспечения лингвистической безопасности. Он должен лечь в основу мер по предотвращению дальнейшей латинизации российского общества и сохранению цивилизационного суверенитета».
Там много всего.
Про «Лондон и Вашингтон», а также про другие пыльные предметы из области стойкого, как запах в казарме, конспирологического бреда я слышу примерно столько же лет, сколько себя помню. А я живу уже достаточно долго, и помню я себя с очень раннего возраста.
Про «латинизацию» — это, конечно, чуть интереснее, по крайней мере свежее и неожиданней. О мало объяснимой в контексте заявленного «возвращения к истокам» латинизации недавно, кстати, размышлял и я, пытаясь понять, почему универсальными символами местного «здорового милитаризма» стали две буквы латинского алфавита.
Болельщик, участвующий в Z-акции
ХК «Динамо» Москва.
Но этот чин, который про «предотвращение дальнейшей латинизации российского общества и сохранению цивилизационного суверенитета» — явно о чем-то о другом.
Можно было бы, конечно, предположить, что ему самому невыносимо за неимением соответствующих слов родной речи выдавливать из себя такие постылые латинизмы, как «цивилизационный» или, опять же, «суверенитет». Но вряд ли. В том смысле, что продвинутому в деле разоблачения чуждых влияний чиновнику совсем не обязательно знать этимологию тех слов, которые он употребляет, не задумываясь не только о происхождении этих слов, но и об их значениях.
Ну, а как вам «лингвистическая безопасность»? Ничуть не удивлюсь, если узнаю о создании еще одной «силовой структуры» под названием «Комитет лингвистической безопасности» (КЛБ) с широкими репрессивными и цензорскими полномочиями.
«Безопасность». Вот еще одно слово, семантика которого требует самого пристального внимания и рассмотрения.
Надо ли забывать о том, что ведомство, из кабинетов и подвалов которого во все времена исходила не всегда явная, но всегда потенциальная опасность для законопослушных граждан, во своих названиях имело слово «безопасность».
Закончу примерно тем же, с чего и начал. А начал я, если помните, со сражений на языковых полях, со сражений за значения слов.
Население страны всегда делилось на две неравные части. Одна, — всегда меньшая,- упорно называла войну войной, подлость подлостью, трусость трусостью, а глупость глупостью. Другая, большая, подверженная воздействию официальной пропаганды, мракобесие называло приверженностью традиционным ценностям, подлость — патриотизмом, трусость — необходимостью считаться с обстоятельствами, а военную агрессию — принуждением к миру.
И эта главная война, война лингвистическая, война за значения слов и понятий, была и остается той «единственной гражданской», а, может быть, и не единственной, но точно главной гражданской войной, конца которой не видно, по крайней мере пока, даже на горизонте.
Зачем же так категорично про людей?
"Другая, большая, подверженная воздействию официальной пропаганды, мракобесие называло приверженностью традиционным ценностям, подлость — патриотизмом, трусость — необходимостью считаться с обстоятельствами, а военную агрессию — принуждением к миру."
Автор просто часто проповедует либерал - большевистские взгляды ( левацкие), поэтому это нормально.
По-моему, не так уж и категорично. Но не думаю, что автор прав, оценивая число подвергнутых влиянию пропаганды. Пока, увы, можно рассуждать только в таких категориях: во всяком случае, на личный опыт ссылаться здесь нельзя, а нормальных исследований я не видел. Но, например, если вбить в вордстате число запросов «война» и «спецоперация», в динамике выигрывает второе, но в абсолютных числах — однозначно первое. Более тридцати миллионов против трёх миллионов.
Очень хочется верить в вашу правоту, но каждый живет, в итоге, в своём пузыре. Мой пузырь по обе стороны океана или прямо поддерживает сво, или в стиле «не все так однозначно». За эти месяцы мне стало понятно, что это мнение не изменится, независимо от событий и хода войны.
Как же вас угораздило в такой пузырь?..
Подтверждается наблюдениями...
Чьими наблюдениями?
Собственными...🙂