Английский термин нечтение (nonreading) охватывает множество ситуаций, в которых предметная ценность книги превосходит ее текстовую значимость, объясняет филолог, исследователь и популяризатор книжной культуры Юлия Щербинина в своей новой работе «Книга как иллюзия: тайники, лжебиблиотеки, арт-объекты» (вышла в издательстве Альпина нон=фикшн).
А немецкое понятие небиблиотека (Nichtbibliothek) описывает массу артефактов и явлений, связанных с имитацией книги, эксплуатацией ее материальных качеств.
Современное восприятие книги парадоксально, продолжает Щербинина. В обыденном сознании она уже давно десакрализована, но до сих пор наделена возвышенными ассоциациями и благородными определениями. «Источник знаний», «сокровищница мудрости», «духовная пища», «лучший подарок»… Кажется, что исторический путь книги усыпан розами и проходит через одни лишь триумфальные арки.
В реальности все иначе. Книгу широко используют в утилитарных целях, например как пресс для квашения капусты или поднос для сервировки кофе, при этом не переставая прославлять и выказывать всяческое уважение. Создают множество предметов в виде книги — от шкатулок для украшений до кремационных урн, при этом не переставая твердить о необходимости и пользе чтения.
В главе «Революция Тальбота», которую мы публикуем с любезного разрешения издательства, описан один из процессов культурной трансформации книги — превращения ее из «источника знаний» в многозначный объект иллюзорного искусства.